北京有很多tag型涂鸦,可以理解为 “签名”。签名有可能是一个简单的图形,有可能就是一个名字。涂鸦者通过重复书写tag或者张贴贴纸,尽可能地占领更多的位置,来刷新自己的覆盖率和知名度。In Beijing, there are many "tag"-style graffiti works, which can be understood as "signatures." These signatures might be a simple graphic or just a name. Writers write their tags or plastering stickers everywhere, aiming to occupy as much space as possible, boosting their visibility and popularity.下图是北锣鼓巷里的一个废弃配电箱,上面布满了tag型涂鸦This picture below shows an abandoned switch box in Beiluoguxiang covered with tags-北锣鼓巷位于北京市东城区,与南锣鼓巷仅一街之隔,却呈现出截然不同的气质。这条长约800米的胡同保留着老北京最原汁原味的市井风貌,青砖灰瓦的院落、盘踞墙头的藤蔓、悠闲下棋的居民,构成了一幅未经雕琢的胡同生活画卷。相较于南锣鼓巷的喧嚣商业氛围,北锣鼓巷更显宁静质朴,偶有文艺咖啡馆和独立小店隐于巷内,与胡同原有的烟火气和谐相融,成为都市人寻觅慢生活的隐秘角落。Bei (North) luoguxiang, located in Beijing's Dongcheng District, is just a street away from the bustling Nan (South) luoguxiang, yet it exudes a completely different charm. This 800-meter-long hutong preserves the most authentic old Beijing neighborhood ambiance—gray-brick courtyards with tile roofs, ivy creeping al
您必须 登录 才能记录发现日志。